Vučić u Bakuu: Učvršćeno prijateljstvo i nove investicije Tanjug, Studio B

Objavljeno: 22.05.2018. 09:50 Izmenjeno: 23.05.2018. 12:55

Predsednik Srbije Aleksandar Vučić drugog dana posete Bakuu pozvao azerbejdžanske privrednike i investitore da dođu u Srbiju, rekavši da garantuje da ni u jednoj zemlji regiona, pa ni šire, neće dobiti tako značajnu pomoć države.

foto Tanjug

Poseta Azerbejdžanu je učvrstila naše političko prijateljstvo i otvorila po prvi put stvarnu perspektivu ekonomske saradnje i ulaganja u našu zemlju, izjavio je Vučić, sumirajući razgovore tokom zvanične posete Bakuu.

Vučić je u izjavi srpskim novinarima precizirao da su azerbejdžanski partneri pokazali veliko interesovanje za ulaganje u srpski u hemijski kompleks, turizam i banjski turizam, poljoprivredu. . .

Kako je rekao, naš rast od 4, 4,5 odsto BDP, inače među porva tri u Evropi, mora da se održi, da sačuvamo stabilnost naših javnih finansija, smanjujemo nezaposlenost, održimo suficit. . . što će značiti i dolazak sve više investitora i iz Azerbejdžana.

Predsednik Srbije je naveo da su on i predsednik Azerbejdžana Aliev zamolili vlade da se angažuju na pripremi velikog sastanka u Beogradu, gde će biti veliki poslovni Forum, ali i najavio da će ekonomska delegacija Azerbejdžana već sledeće nedelje doći u Beograd da razgovara, traži i razgleda lokacije. . .

Rekao je da je on pominjao cifru od 300 miliona evra investicija, u smislu da je Azerbejdžan u neke zemlje i više investirao i ponovio da je nama zanimljiv hemjijski kompleks.

Naveo je da sa Petrohemijom više nema problema, da sada, za razliku od pre nekoliko godina, kada je bila u gubicima, ima 55 miliona evra na računu, ali i dodao da u tom sektoru mnogo toga zavisi od cene nafte.

Podvukao je da se zaboravlja na druge stvari u ovakvim prilikama i da se najviše bavimo egzistencijalnim pitanjima, odnosno ekonomijom, te skrenuo pažnju na značaj otvaranja Centra srpskog jezika i kulture na Univerzitetu u Bakuu.

U Centru su, ukazao je, fotografije znamenitih Srba, Crnjanskog, Milankovića, Pupina, Tesle. . . i uputio zahvalnost Filozofskom fakultetu u Beogradu na onome što je uradio da se taj centar otvori.

Spomenuo je i saradnju u sportu i ukazao da je Azerbejdžan svetska sila u borilačkim sportovima, da i mi to polako postajemo i da ćemo na tom ali i drugim sportskim poljima sarađivati.

Istakao je da se kod nasa sada mnogo više ulaže u sport, da to pokazuju rezultati sa Olimpijade iz 2012. godine, a zatim i oni iz 2016. godine, gde smo osvojili dvostruko više medalja, te dodao da očekuje još veće uspehe naših sportista na Olimpijadi 2020. godine.

Rezultati na takmičenju kao što je Olimpijada gotovo nedvosmisleno pokazuju kolika su ulaganja u sport, ali i kolika je ekonomska i snaga zemlje, zaključio je predsednik Vučić.

Uskoro ukidanje viza za građane Azerbejdžana

Predsednik Srbije Aleksandar Vučić sastao se u Bakuu sa predsednikom azerbejdžanskog parlamenta Oktajem Asadovim i najavio veoma brzo ukidanje viza za državljane Azerbejdžana kao deo stvaranja uslova za podizanje ukupne saradnje dve zemlje.

Vučić je rekao da će biti mogućnosti da se saradnja podigne na viši nivo i zahvalio se za podršku teritorijalnoj celovitosti i integritetu Srbije.

„Imamo veliko poverenje u vaše rukovodstvo i predsednika i uveren sam da Azerbejdžan kao prijateljska zemlja podržavati Srbiju. Mi ćemo učiniti sve i podržavati celovitost Azerbejdžana. Verujem u značajan progres u odnosima dve zemlje“, rekao je predsednik Srbije.

Vučić je naglasio da se poverenje gradi godinama i da je srećan što ima takvo poverenje sa predsednikom Ilhamom Alijevim.

„Uveren sam da će trgovinska razmena biti na znatno višem nivou u narednim godinama. Azerbejdžanski privrednici dosta su novca ulagali u region iz kog je Srbija i verujemo da će ulagati i u njima najprijateljskijusku zemlju na Balkanu“, poručio je Vučić.

Najavio je da će u roku od sedam dana biti ukinure vize za Azerbejdžance i izrazio nadu da ce to biti dodatan podsticaj da dođu u Srbiju.

„Sa Alijevom se odlično razumemo po mnogim regionalnim i globalnim pitanjima i u uslovima ovako složenim u svetu dve slobodne zemlje i nezavisne još tešnje treba da sarađuju u međunarodnoj areni“, naglasio je on.

Primetio je da se Baku znatno promenio i napredovao za tri godine kada je bio poslednji put kao premijer.

„Čestitam na tome. Alijev će posetiti Srbiju u martu i aprilu sledeće godine, a vas očekujemo pre kraja godine“, rekao je Vučić predsedniku parlamenta.

„Verujem da ćete se osećati kao kod kuće i da ćete osetiti gostopromstvo i prinateljstvo srpskog naroda“, zaključio je Vučić.

Predsednik azerbejdžanskog parlamenta uveren je da će poseta Vučuća dati impuls razvoju međusobnih odnosa.

Kako je rekao, rukovodstvo njegove zemlje veoma veliki značaj pridaje razvoju bilateralnih odnosa.

„Odnosi između dve zemlje su bliski, topli a prošle godine obelezeno 20 godina od uspostavljanja diplomatskih odnosa. Naša istorija je slična, imali smo teške trenutke, suočili smo se sa separatizmom i uvereni smo da ćemo vremenom sva ova pitanja rešiti“, kaže Asadov.

Podsetio je da je do sada između dve zemlje potpisano 27 sporazuma i dokumenata, a sada tokom Vučućeve posete još šest.

To jača okvir za razvoj odnosa. Nepromenljiv stav Azerbejdžana ostaje i to da se mora poštovati međunarodno pravo, poručo je Asadov.

Naglasio je da Zajednički akcioni plan ponovo potvrđuje princip poštovanja celovitosti i teritorijalnog integriteta dve zemlje.

„Veoma smo zainteresovani za razvoj trgovinske saradnje ali postojeće cifre nisu zadovoljavajuće. Nadam se da će se to promeniti“, rekao je on.

I kulturno-humanitarne veze takođe su na visokom nivou, naveo je Asadov, istakavši i dobru saradnju između parlamenata.

Potvrdio je da će se odazvati pozivu predsednice Skupštine da poseti Srbiju.

 

Vučić počasni doktor Univerziteta u Bakuu

Predsedniku Srbije Aleksandru Vučiću uručen je na Univerzitetu u Bakuu počasni doktorat, nakon što je srpski predsednik otvorio Centar za srpski jezik i kulturu, ustanovljen u okviru tog Univerziteta.azerbejdan-vucic

Predsednik Srbije zahvalio je na tom priznanju, a studentima je poručio da ulažu u znanje, jer im, kako je istakao, jedino znanje niko u životu ne može oduzeti.

„Hvala još jednom za veliku čast koju ste učinili, meni lično i Srbiji. Multikulturalnost je od ključnog značaja za razvoj jedne zemlje. Hvala na otvaranju Centra. Verujem da će to još više približiti naše zemlje“, rekao je Vučić.

Obraćajući se studentima predsednik je rekao:

„Dragi studenti, najvažnije za nas je da učimo koliko možemo. Znanje vam niko ne može oduzeti. Investirati u naporan rad učiti i unapređivati znanje svaki dan i ne prestati posle studija.“

Naveo je da je puno naučio od kineskog predsednika Si Ðinpinga.

„On mi je rekao: “moraš svaki dan da radiš više i više, da učiš strane jezike, politiku..“. Novi dan donosi nove izazove. Ne možete da završite fakultet i očekujete dobar posao a da ništa više ne učite“, rekao je Vučić.

Kako je rekao, Srbija i Azerbejdžan nisu velike zemlje, a neki bi rekli nisu ni mnogo važne, ali imaju nezavisnu politiku i zato se cene i poštuju.

„Dočekujemo goste, prijatelje, ali niko ne dolazi u naše zemlje da iznosi zahteve“, poručio je Vučić.

Izrazio je nadu da će većina studenta biti značajni ljudi u budućnisti svoje zemlje i da će u Srbiji biti obrazovanih ljudi koji će im parirati i sa kojima će moći da premoste daljinu između Beograda i Bakua.

„Za mene kažu da sam “taf gaj“, ali skoro sam zaplakao kad su studenti pevali himnu Srbije“, našalio se Vučić poručivši studentima da se nada da će stvoriti bolju budućnost za svoj region i svet.

Dekan Univerziteta Kamal Abdulajev kaže da je velika čast to što je po odluci Nastavnog saveta Vučiću dodeljeno zvanje počasnog doktora.

„Otvaranje centra je bila naša želja i san. To je velika korist za kulture naših zemalja“, kaže Abdulajev. Danas je veliki i srećan dan za naš univerzitet, zaključio je dekan.

Ceremoniji uručenja počasnog dektorata predsedniku Vučiću prethodila je srpska himna Bože pravde i studentska himna Gauedamus igitur.

Inače, Vučića je prilikom dolaska na Univerzitet dočekao dekan Kamal Abdulaje.

Predsednik je zatim prošao kroz špalir studenata koji su ga pozdravili ovacijama.

On je, inače, obraćanje prisutnima započeo na ruskom jeziku kratko, a potom, uz izvinjenje, rekao da ruski jezik ne zna baš tako dobro, te prešao na srpski.

Međutim, zbog tehničkih problema njegovo obraćanje na srpskom prisutni nisu mogli da prate, pa je predsednik Srbije prešao na engleski jezik, što je dočekano aplauzom.

Оставите одговор

Ваша адреса е-поште неће бити објављена.

Povezane vesti

Vremenski podaci

Ponedeljak
-

Trenutna temperatura 22°C

-

Utorak
Pretežno sunčano

Max: 29°C
Min: 19°C

Pretežno sunčano

Vremenska prognoza za 5 dana