Sajamska publika će svakodnevno biti u mogućnosti da se upozna s novim književnim tendencijama i stvaralaštvom na nemačkom jeziku. U okviru serije dinamičnih polučasovnih razgovora s najistaknutijim autorima, gostima sajma, o književnim, društvenim i raznim drugim temama govoriće Vladimir Kaminer, Jan Vagner, Folker Kučer, Ingo Šulce, Arno Kameniš, Dana Grigorčea, Melinda Nađ Abonji, Jonas Lišer ,Tereza Preauer, Karl Markus Gaus, Valentin Grebner i Katrin Regla, svakog sajamskog dana od 16 sati ali i na večernjim programima od 20 sati na različitim lokcijama u centru Beograda.
Planirana su čitanja, samostalni i kolektivni nastupi, diskusije i razgovori s publikom, kao i razgovori o sistemu nagrada i društvenih priznanja, sajmovima knjiga, rezidencijalnim programima i stvaralačkim kolonijama ali i o ulozi autora kao osmatrača društvenih kretanja te važnosti društvenog i političkog angažmana u savremenoj književnosti pisane na nemačkom jeziku.
Program „Četiri zemlje jedan jezik“ će se fokusirati na vezu glasova, zvukova i jezika te na pisce koji stvaraju koristeći različite registre jezika, one koji povezuju muziku i jezik te one koji pišu na dva ili više jezika. Kroz diskusiju o prevođenju nemačke literature i samim prevodiocima govoriće se o vezama i susretima različitih kultura te o tome kako književnost gradi mostove među zemljama. Posebna specifičnost programa zajedničkog nastupa četiri zemlje nemačkog govornog područja na 62. Beogradskom sajmu knjiga jeste predstavljanje kreativnog stvaralaštva za decu i omladinu na nemačkom jeziku, kroz seriju zabavnih, poučnih i interaktivnih kreativnih radionica, čitalačkih klubova, predavanja, stvaralačkih seminara, igraonica i performansa.
O svim detaljima programa zajedničkog nastupa četiri zemlje nemačkog govornog područja pod nazivom “ Četiri zemlje jedan jezik” više detalja nalazi se na sajtu www.4zemlje1jezik.com.