“Orhan Pamuk je jedan o velikih ljudi i pisaca koji u svojim delima daje rentgen snimak kulture iz koje dolazi i to je slučaj i sa ovom knjigom”, izjavio je književnik i izdavač Vladislav Bajac na predstavljanju novog Pamukovog romana „Žena crvene kose“.
Bajac je istakao da se kroz dela Pamuka može uvideti sličnost obe kulture, turske i srpske, zajednički prostor koji je, “ hteli, ne hteli“ deljen tokom istorije.
Roman autora sa kojim IKGeopoetika ima eksluzivnu saradnju ,je objavljen u februaru ove godine,a govori o puču 1980. godine .
Mirjana Marinković, koja je prevodila roman, naglasila je da je ovo sedmo ili osmo delo turskog nobelovca koje prevodi za izdavačku kuću Geopoetika.
“Pošto se bavim u prevodu dubinom teksta, vidim da se on u pisanju ne ponavlja, stil pisanja je isti, ali normativne tehnike, kompozicija je različita”, rekla je Marinković, i dodala da je reč o piscu koji je gospodar i rob pisanja i čitanja.
Ferit Orhan Pamuk je najpoznatiji turski pisac, dobitnik Nobelove nagrade za književnost , studirao je arhitekturu, ali se predomislio i završio novinarstvo.
„Bela tvrđava“ ga je učinila poznatim van Turske, a mesto u pop kulturi donela mu je „Crna knjiga“, jedno od najkontroverznijih dela turske književnosti.
Osnovao je muzej posvećen likovima iz svog romana koji je otvoren u Istanbulu pod nazivom” Muzej nevinosti”.
Zbog izjava o pogromu Turaka nad Jermenima i Kurdima osuđen je, pa je, pod pritiskom svetske javnosti, oslobođen.
Odlikovan je ordenom viteza reda umetnosti i književnosti, počasni je član Američke akademije umetnosti i književnosti i Kineske akademije društvenih nauka. Naša publika imala je nekoliko puta priliku da prisustvuje gostovanjima Orhana Pamuka u Beogradu, predstavljanju i potpisivanju njegovih naslova medju kojima su i “Dževdet-beg i njegovi sinovi”,”Zovem se crveno” “Sneg”i drugi.